Перейти к содержимому
Nightmarish Dream
Advokat

Переводим на русский язык песни из Сайлент Хилла

Рекомендованные сообщения

Вот вам I want love, не всегда по тексту, зато с рифмами.

 

Я хочу любви

I

Я часто думаю о чаше, заполненной любовью до краёв,

Но её не хватит. И тем паче, есть только сердце и любовь.

Я грежу наяву об озере, вода в нем только из любви,

Но и его не хватит, чтобы наполнить сердце изнутри.

Ещё мечтаю о реке, из светлого чувства берущей истоки.

Хочу океан голубой, любви несущей сплошные потоки.

Но я знаю тирана. Ведь сердце зияет огромной дырой:

Я чувствую старую рану, которая боль взывает порой.

II

Мое сердце-нутро как Швейцарский сыр.

Только добро меня заполнит и избавит от дыр.

И любовь осушит горячие слезы мои,

Потому что боль исчезнет, уйдет, утолит!

Припев

Мне нужно чудо, а не чужого сочувствия глоток.

Одна капля любви приводит моё сердце в восторг.

Это послание, пожалуй, окончит мой долгий путь

Мне нужно чудо, а не чужого сочувствия суть.

III

Заполняй моё сердце нежной любовью -

Не заставляй его обливаться кровью.

Немногого прошу от тебя. Лишь чуть-чуть.

Чтобы почувствовать наполненной грудь.

Постараюсь внутри себя размешать

Чувства, которых нельзя избежать.

Лишь чудо, надеюсь, позволит дышать.

Припев

Мне нужно чудо, а не чужого сочувствия глоток.

Одна капля любви приводит моё сердце в восторг.

Это послание, пожалуй, окончит мой долгий путь

Мне нужно чудо, а не чужого сочувствия суть.

IV

Каждый может любить, но он, его тело

Никогда не заполнит этот космос внутри.

Доктор дал мне то, чего я так долго хотела,

Чтобы освободить мое сердце от беды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ещё мечтаю о реке, из светлого чувства берущей истоки.

Хочу океан голубой, любви несущей сплошные потоки.

Но я знаю тирана. Ведь сердце зияет огромной дырой:

Я чувствую старую рану, которая боль взывает порой.

II

Мое сердце-нутро как Швейцарский сыр.

Только добро меня заполнит и избавит от дыр.

И любовь осушит горячие слезы мои,

Потому что боль исчезнет, уйдет, утолит!

Припев

Вот это на промт похоже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Дайте мне денек и я напишу такой перевод под Ай вонт лав, что будет петься под музыку как миленький :flesh_laughy:

С Your Rain у меня уже так получилось:)

А этот перевод в некоторых местах очень даже приколен, я бы сказала необычен, но жаль под музыку не зафурычит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


×