Музкасса: Участники Вашей команды живут в разных странах. Расскажите, пожалуйста, как вы репетируете, насколько сложно выстроить процесс взаимодействия друг с другом?
Акира Ямаока: Языки у нас действительно отличаются: испанский, английский, японский. Тем не менее, когда я высказываю свои пожелания Мэри или Израэлю, они понимают, чего я хочу. Может быть у них есть для этого определенное чутье. У меня тоже есть понимание того, что, например, хотел бы сделать Израэль. На самом деле я никогда не думал, что нам сложно общаться друг другом.
Музкасса: Вы уже не первый раз в России. Есть ли, на Ваш взгляд, какие-то точки соприкосновения между русскими и японцами?
Акира Ямаока: С американцами мы очень разные. У них отличный от японцев характер: они часто подгоняют, торопят. Мне кажется, что в жизни русские, напротив, склонны на определенном этапе останавливаться и как следует все обдумывать. Они много размышляют, и в этом есть схожесть с японцами.
Музкасса: Вернемся к Silent Hill'у. Без чего, по Вашему мнению, невозможно создание музыки для хоррор игры? Состояние тревоги, какие-то внешние события, определенное состояние?
Акира Ямаока: Если отвечать на этот вопрос, то скажу так: мне важно всегда сохранять позитивное, светлое настроение, чтобы меня ничего не мучало. Ведь обычно очень мрачные люди стремятся создать что-то светлое. Потому что в них этого нет. И, напротив, светлых людей тянет создавать что-то темное. И так во всей индустрии развлечений, то есть не только в музыке, но и в кино или играх. Так что для создания чего-то поистине страшного, мне нужно входить в позитивное, счастливое состояние.
Музкасса: Как Вы считаете, верно ли мнение, что самые страшные монстры живут внутри нас?
Акира Ямаока: Да, я так считаю. У каждого человека существуют свои страхи. Причем всегда есть что-то, что не хочется показывать другим, что хочется спрятать внутри себя. При помощи музыки я пытаюсь снять с людей эту «крышку». Можно назвать это издевательством? (смеется). Ведь дело в том, что людям, с которых «крышку» снять удается, становится не по себе, им страшно. А я хочу дать им понять, что вполне можно показать то, что скрыто внутри, это нормально. И именно этим я хотел бы заниматься посредством музыки.
Музкасса: А Вы сами чего боитесь?
Акира Ямаока: Ничего. Если, например, кто-нибудь подойдет сзади и неожиданно меня напугает, я, конечно, вздрогну. Но нет того, чего я в душе бы боялся. Наверное, я забыл свои страхи.
Музкасса: Как вы отнеситесь к критике? Часто ли Вам приходилось сталкиваться с ней при работе над Silent Hill? Прислушиваетесь или же наоборот опровергаете?
Акира Ямаока: Я стараюсь не воспринимать критику как критику. Важно помнить, что есть не только тот, кто высказывает критику, но и тот, кому ее говорят. И от того, как ее воспринимать, будет зависеть ее смысл. Так же и с комплиментами. Можно похвалить красоту девушки, а она в ответ скажет «Да нет, что вы» или наоборот «Спасибо, я знаю». В обоих случаях комплименты прозвучат по-разному, и их смысл окажется разным.
Музкасса: Знакомы ли Вы с творчеством русских музыкантов? Возникало ли у Вас желание сделать проект с русскими?
Акира Ямаока: Очень хочется заняться творчеством с русскими, очень. В частности, мне хотелось бы войти в контакт с людьми из таких «традиционных» сфер российского искусства, как кино, театр или даже балет, и вместе попытаться создать что-то новое, чего еще никогда не существовало.
Музкасса: О чем Вы мечтаете?
Акира Ямаока: Захватить вселенную. На самом деле многие мечтают получить определенную профессию, купить желаемую вещь или стать богатыми. У всех разные цели и мечты. Но если не ставить перед собой поистине высокие цели, вроде покорения земли, а лучше галактики, то этого никогда и не произойдет. Завоевание галактики – дело абсолютно невозможное для человека, но если нацелиться на галактику, то, по крайней мере, землю захватить уж точно получится!
Музкасса: Приоткройте завесу тайны – над чем Вы работаете сейчас, чего поклонники творчества могут ждать от Вас в ближайшем будущем?
Акира Ямаока: Сейчас я работаю над проектом «Let it Die». Однако готовится еще кое-что, и это в скором будущем вас очень удивит!
Музкасса: Продолжите, пожалуйста, фразу: «Жизнь слишком коротка, чтобы...»?
Акира Ямаока: Сомневаться.
Источник: Музкасса